Otakademia

II. Summary of the Swiss survey

1. Presentation of the fieldwork

Although one can’t consider Switzerland as a sort of small-scale replica of Western Europe, I have still decided to approach it as a triple market and to distinguish between respondents in function of their regional and linguistic origin. However, I didn’t expect the collected answers to reflect exactly those from the survey carried out in the neighboring countries.

Distribution of surveyI have used the same questionnaire translated into 3 languages, first as a Word document, and then, after discovering by chance the online services provided by SurveyMonkey.com, I published it as an electronic form. I contacted potential respondents by posting on the forums of Swiss associations: Yume and Soleil-Romand in the French-speaking area, Mangaforum.org in the Swiss-German areas. On the other hand, I had lots of trouble finding volunteers from the Italian-speaking region, as there seems to be no manga-related associations, whether online or offline. In the end, the solution came from my new Ph.D. Co-director, Professor Ursula Ganz-Blättler, who teaches at the Universita de la Svizzera Italiana in Lugano and offered to email the address of my online questionnaire to her students and colleagues.

Thanks to SurveyMonkey.com, I was able to easily collect the answers sent by the respondents and to download them as Excel files. I was then able to work them out in order to extract the percentages per gender, socioprofessional situation and regional origin for each question.

2. Presentation of the corpus

After a 6-months long collect in 2007, I obtained 76 completed questionnaires, of which 41 came from the Swiss-German region, 30 from the French-speaking region and 6 from the Swiss-Italians.

For the whole corpus, women (51%) slightly outnumber men (49%).

The median age is around 20 years, with the youngest respondent being 15 years old and the oldest, 31. This naturally introduces a bias in favor of the schoolers, students and young people in training or just starting their professional life, who represent about 80% of the total population sampled. This also means that there are very few married couples and that a large majority of the respondents are bachelors, with only a few non-married couples. Obviously, this number grows as the respondents get older.

I have divided my corpus into 3 socio-professional categories as follow:

A- Schoolers and students (university) aged 15-24.

B- Young people in training, just starting in their professional life or in transition between the end of school and training/university, aged 15-25.

C- Active people aged 25 and older.

The socioprofessional profiles announced by respondants represented a wide panel of possibilities, making it real difficult to classify them. Nonetheless, most of them find themselves in a socio-economic situation that favors consumption. In general, one can say that they reflect the good economic health of the country.


3. Some of the difficulties encountered

Among the difficulties encountered was the language issue. I don’t master perfectly German, let alone the Swiss-German dialects in use even in online forums and if I can manage a conversation in Italian, I have no clue how to write it properly.

Then, I also had to take into account the fact that some questions were systematically misunderstood. For example, the ond about the « number of owned mangas » was understood as asking for the « number of albums », when it was originally referring to the « number of series ». I only realized this at the end of the collecting process.

Or, in the section concerning the issue of the respondent’s reputation at the university or at work, several of them answered both questions, when it was actually clearly stated that they should answer only one: either you are still a student or you already have started your professional life. However, none of them understood it that way. Indeed, more than 15% of the Swiss students work 20-40 hours per week and about 50% work at least 10 hours per week besides their studies. They therefore consider that they have already started their professional life, although not yet full-time. To make things more complicated, some people following training in what are considered higher-education insitutions (design/multimedia schools, business schools,…) also call themselves students, eventhough they are not at university strickly speaking. Moreover, some respondents alread well into their careers but having gone through university decided to share their experience in both settings.

>> III. Some results from the survey

<< I.Overview of the media and cultural landscape in Switzerland

]Back to Index[

Leave a Reply

Crossing out days…

November 2009
M T W T F S S
« Oct    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Copyrights issues

Blog Update

Latest update - 12/02/2008
Addition of a list of bibliographic resources on Japanese popular culture, particularly animes and mangas.

update - 11/24/2008
Addition of my thesis bibliography as it stands now in two sections: Collections of essays and Monographies.

Pulling my online self together:

My profile on Google


Besides, I have accounts on the following online academic platforms:


Visit my profile at ResearchGATE



I'd love to hear from you and what you think of this blog, so don't hesitate to send me an email at the following address: ariane.beldi [at] gmail [dot] com.